25.5.13
a la espera del alba
a veces, como quien toca en una puerta desconocida
el æther experiementa la sabrosa chispa
de conexiones al dorso de un disparate inminente
Want you
así, sin nada, con esa doble u enorme
hinchada, como dos rodillas dobladas
al principio dese delicioso precipicio
Of course. es mutuo
la respuesta siempre es deshonesta
y la esperanza es bien puta
capaz de pegarte algo al garete
Entonces, dawn
ese aguantar la respiración colectiva
la verdad brilla
como un sol
insoportable
el silencio, sideral
la luz molesta los ojos
la mañana te estruja la memoria
en la cara, en la boca seca
el fin de semana se convierte en tu peor enemigo
21.5.13
palíndrome en el espejo
Porque si traduzco el palíndrome en el espejo -- evilolive -- me quedo con una aceituna malvada, una que por no transar las memorias de otra cama, sufre las inclemencias de índole noctámbulas, pero que suelen amenazar con el alba por encima de la música, las cortinas y las puertas cerradas. La llave la llevo al bolsillo de tu entrepierna, pero el cerrojo, ciego al fin, rechaza mis aproximaciones. Lo que yo no puedo llevar a término, el sol lo lleva a cabo. La luna, entristecida, calla. Ella sí sabe cuál es el tema de verdad.
I will not give thanks, for this warm ocean, which is and has done me well, difficult return. Currents creep you, eddies and the horizons you doubt to put. I almost drown, in the third try, after which I decided to freeze him and walk, never had I started knowing that that salting brings itself to bear, and make dificultuos the task. So there it was after much effort and concentration
I accomplished, nada
to the end that has
fallen enough to create
thin layers, a marine acetate,
stories recorded by where I can move,
lost and safe, return.
"for an imaginary woman"
Delia saw I was ailed
el palíndrome emordnilaple
como un reflejo del nahua
como la lengua que compartimos
gracias alunasa solar
I will not give thanks, for this warm ocean, which is and has done me well, difficult return. Currents creep you, eddies and the horizons you doubt to put. I almost drown, in the third try, after which I decided to freeze him and walk, never had I started knowing that that salting brings itself to bear, and make dificultuos the task. So there it was after much effort and concentration
I accomplished, nada
to the end that has
fallen enough to create
thin layers, a marine acetate,
stories recorded by where I can move,
lost and safe, return.
"for an imaginary woman"
Delia saw I was ailed
el palíndrome emordnilaple
como un reflejo del nahua
como la lengua que compartimos
gracias alunasa solar
Subscribe to:
Posts (Atom)